Abdelkader Benali presenteert de grootste literaire beloften van Europa

Schrijver Abdelkader Benali presenteert op zaterdagavond 24 november de grootste literaire beloften uit Spanje, Portugal, Italië, België, Nederland en Roemenië tijdens het Wintertuinfestival in Nijmegen.

In een niet eerder vertoond format laat deze nieuwe generatie Europese schrijvers en vertalers zien hoe literatuur mensen verbindt, dwars over de grenzen tussen landen, continenten en talen heen. Ook dragen de schrijvers en vertalers werk voor én geven ze in aanloop naar de podiumpresentatie verschillende schrijf- en vertaalworkshops. De programma’s zijn onderdeel van het Wintertuinfestival, dat van 20 t/m 25 november plaatsvindt in Nijmegen, met als thema: Wat horen we als we luisteren?

Connecting Emerging Literary Artists op het Wintertuinfestival

Niet voor niets presenteert Abdelkader Benali deze aanstormende talenten voor het eerst aan het Nederlandse publiek: Benali debuteerde – heel jong – op eenentwintigjarige leeftijd met Bruiloft aan zee (1996), zijn roman die uitgroeide tot een bestseller en vertaald werd in vele landen. De schrijvers en vertalers die hij tijdens het Wintertuinfestival presenteert maken deel uit van Connecting Emerging Literary Artists (CELA), een uniek Europees talentontwikkeltraject dat jonge literaire makers uit vijf landen samenbrengt om de toenemende afstand tussen hen, de uitgeefindustrie en het publiek te overbruggen. CELA wordt mede mogelijk gemaakt door het Creative Europe Programma van de Europese Unie en door het Nederlands Letterenfonds.

Internationale podiumprogramma’s, workshops en een audiotour

Je kunt het werk van de Europese makers tijdens het festival op verschillende manieren ervaren: tijdens podiumpresentaties, in schrijf- en vertaalworkshops en bij een audiotour. Op vrijdagavond 23 november en zaterdagavond 24 november betreden zeven verschillende schrijver-vertalerduo’s het podium. Op vrijdagmiddag 23 november geven de Spaanse schrijver Mariana Torres en de Roemeense schrijver en journalist Andrei Crăciun een creative writing workshop. Op zaterdagavond geeft Anne Lopes Michielsen, CELA-vertaler Portugees-Nederlands, een vertaalworkshop. Tijdens het festival kun je ook de bijzondere audiotour ‘Ik woon niet meer in het huis, maar het huis woont nog in mij’ van Vlaamse schrijver Maud Vanhauwaert beleven.

Foto: Merlijn Doomernik

222.png

Deel dit artikel

Amet id aliquet enim tempor amet lacus

Dolor lectus dui a odio. Faucibus viverra massa molestie nunc odio ut. Volutpat nunc euismod diam in lobortis.